When the government tells you you can’t speak English: Can you understand it?

A few months ago, I was looking for something to do while I was on vacation in Australia.

I was going to Australia to attend a workshop on English learning for language learners, but instead I ended up with a Google search for “How to talk to the police in Australia.”

The first thing that came to mind was to ask if anyone in Australia had ever had a police officer speak English.

When I was there, I found out that the answer was no.

But it was a shock, because I had never heard of an Australian police officer speaking English before.

So I decided to see if I could speak to a policeman, which I was told I could not.

It turns out that an Australian policeman speaking English is actually quite common in Australia, and a recent survey found that the percentage of police officers in Australia speaking English in the past five years has been at about 50%. 

But, to get the information I needed, I took the trouble to do some research.

I took an online course at a local language school, and spent two days listening to recordings of conversations between police officers and members of the public in the field.

While I had the police officers speak in English, I had to make sure they were not speaking in an accent.

For instance, in one recording, a man speaks in an Australian accent, while a woman speaks in a German accent.

As the person who made the recording, I didn’t have a problem with it, since I had heard it before, and it had been translated into English several times before.

In another recording, an officer speaks in French, while another speaks in English.

In all of the recordings, I did not need to ask what the person was saying.

I just listened and listened and then continued listening to the recordings until I got to the person speaking in the language they were speaking in.

I kept listening and listening until I found a person I liked, a person who seemed to be interested in my question.

It was not that hard.

The person in question was an Australian who was speaking in a conversational English accent.

In the first two recordings I found, the officer was trying to explain how the person he was speaking to understood English.

The officer was explaining that he understood the person in the accent, so it made sense to him.

I think he understood what I was trying, so he tried to get me to repeat myself.

In the third recording, he continued to ask me the same question in the same way he had before.

When I asked the person I was speaking with if she understood English, she seemed to understand what I wanted to ask her.

This is where things got interesting.

After two days of listening to these recordings, the police officer in the recording spoke to me in a normal conversational voice.

It’s not hard to imagine that I would not have a clear understanding of what was being said in the conversation.

The other recording, the woman, spoke in a more conversational, informal, and slightly more formal English accent than I had previously heard her speaking.

Although the officer in this recording was not speaking English, the person she was speaking about understood that I was asking her questions.

But what if I didn